笔趣阁 - 仙侠小说 - 凡人凡语在线阅读 - 更之际,你是否看见他仍在背着十字架前行

更之际,你是否看见他仍在背着十字架前行

    原帖名:【三届】更之际,你是否看见他仍在背着十字架前行……

    发贴人:狂野湘军

    发贴时间:2009.11.23

    1、看不清、不懂得这点,永远不可能理解忘大,成为真正的凡迷和饭粒。忘大更新慢的原因,不在于文学写作能力不行(废话!都写了300万字快一千章了,忘大说故事的技巧可谓无与伦比),而是为了给广大读者在阅读时能够同时获取知性之美,能够在掩卷之余咀嚼回味,兴味无穷,欲罢不能——而不停地学习充电,以不停地锤炼笔触,不停地丰富、完善故事大纲。可以说,忘大是在背着十字架前行,而这个十字架,是为我们读者而背!!!

    其实,他尽可以照着小白书的快餐文路数,唰唰唰地一天三五更,动辄大爆发,读者看得大爽,著者月票狂涨,一如盘龙之流之所为。但是,不要忘了,忘大是70后。70后最大特点就是要么不做,要做就做完美,他的知识素养和人生世界观,不容许他胡编乱造,降低小说的含金量,因此忘大只能困而后行,用别人能写出两部三部作品的时间,自讨苦吃地在他的处女地里深耕细作,全不顾现实市场规律而甘于清贫、潜心打磨,他,是个耐得住寂寞、不为红尘浮华所动的人。

    我每次想到在电脑那头抽着烟,冥思苦想,吭哧吭哧一边码字一边翻书的忘大,就想起了新约里的耶稣,为救赎迷失中的凡人,在不理解甚或嘲讽谩骂的论调中,孤独落寞地背着十字架,爬上最后的终点山巅……

    耶稣的传播的“福音”宝训,虽然平实无华,但他的言传身教,字字句句都继承了犹太教上千年的精义并发展创新。同样,忘大则力图在自己平生第一部文学创作里,整合荟萃整个东方古老神秘文化(含宗教、神话、历史)再辅以现代人文思想,以之作为自身的基石,从而使得其上升为神作精品。

    他可能成功,也可能失败,但这种苦心孤诣为读者背十字架的精神,永远值得我们景仰、学习。

    2、自《凡人修仙传》一书出,起点仙侠类其他读物可谓望风披靡、神鬼辟易。究其实,是一切有深度的读者,在阅读此书时彷若搔到了痒处,莫不啧啧称奇。诚然,年轻、阅历学识不深者,也尽可以将其当成一部充满奇趣的网游小说,随着主人公打宝升级而获得轻松惬意,而稍大一点的老练的职场白领,则可以从书中的人物故事中,感悟现世的丛林法则、爱情真谛甚或所谓“办公室哲学”。再进一步,你甚至可以在书中体认到天道的玄奥难求,世事的苍茫无常(见边荒兄的高论),从而获得类似康德所说的仰望星空而胸中油然升起的神圣律命!

    一本网络小说,能做到这点,不能不让人感佩莫名。一句话,凡人书和其他读物相比,之所以能取得这么大的成就,就在于忘语通过不倦地学习、充电,赋予了该书以深厚的哲学、宗教、历史、文化底蕴,从而与别的看似文笔繁花如锦实则思想浅薄庸俗的读物形成了判若霄壤的高下之分。同时,这些东西又不是通过生硬的说教或设定,而是以生动的情节巧思特别是若隐若现的大坑小坑来予以体现,如散落在人间沟壑的奇珍异宝,等待你去发现。寻找这些珍宝,就成了众家道友乐此不疲的赏心乐事,一如韩立在七玄门落凤坡捡到了神秘小瓶那样。

    你看,一个小小的阴芝马,马上就让人联想到了聊斋里的太岁描述和镜花缘里的美妙传说;

    你看,一个昆吾山,其渊源居然来自《山海经》这一洪荒史篇;

    你看,书中关于轮回和长生不老的不确定性,完全打破了仙侠类小说的清规戒律、约定俗成,和他书相比,忘大具有多大的睿见和勇气?!

    你看,谛魂兽的成长进化史,能让你蓦然联想到印度神话史诗《罗摩衍那》里面的那只神通广大的猴王哈奴曼(据胡适、季羡林等大家考证,孙悟空的原型就是他)!

    现在你们要是去印度、尼泊尔、斯里兰卡等地游览,任何印度教神庙都能看见在其门口蹲着这样一只神猴的雕塑;

    你看,诸如三头六臂的梵圣真功(明王诀),你要是还不能将其与印度大神湿婆、佛教里面的护法金刚之类的神话存在等联系起来,那也就太迟钝了;

    你看,一等到银翅夜叉一出现,我就从这一列入天龙八部的神鬼之物,立马就嗅到了印度古老神话里面帝释天和阿修罗战斗的信息,并马上联想到了上古之战的缘起——

    印度神话传说当中,在遥远的上古,天神和阿修罗虽然衣食无忧并拥有无数如花美眷,但并不是长生不老的,于是,天神与阿修罗们集众合议,相约以某高山和大蛇神为搅棒,搅动乳海以求取长生不老的甘露,历经千难万苦,甘露被搅动出来了,但是,由于这般惊天动地地搅动,乳海中的毒液毒气也瞬间爆发,要是处理不当,整个世界就要全毁了,关键时刻,湿婆大神将毒液毒气一口吞没,挽救了世界。然而在接下来的分配事宜中,毗湿奴大神耍了心机,将甘露夺去,阿修罗们白忙一场,于是,大战爆发了,最终落败的阿修罗就成了后世眼里的魔道一族……

    韩立那只神秘的小瓶子,装着的很可能就是未经纯净的乳海之水。而书中修仙人物对于长生不老的渴求,和上文中的故事一映证,你是否从中获得几许启迪?

    3、行文至此,诸君大概也可以看得出来,忘大目前的人界篇章,还仅仅把宏大的妖佛世界拉起了一角小小的帷幕。忘大的叙事结构,恰如金大的《天龙八部》,从一个小小的种子(看似平常的武侠打斗开篇),最后成长为参天大树(包融宋辽金大理西夏五国风云的一段历史长卷)。读者诸君随着韩立从俗世七玄门奋斗起步,揭开的、面对的将是你我心里都不禁有几分颤栗的宏大奇诡的修仙世界!!

    很明显,忘大凡人修仙传若隐若显的故事框架,在设定中不仅糅合了中国古代道教修仙的脉络(如炼气、筑基、结丹、元婴…渡劫飞升),而且大量借鉴了印度神佛体系。你完全不必担心将来到了灵界、仙界无东西可写。须知,如果忘大愿意,不但上古的鸿钧圣人、大梵天可以悉数登场,甚至西方神祇如光明天使都可以来客串一把,毕竟如天沙大陆、五龙海等地图都还没开启。如果忘大愿意恣意汪洋地写下去,本书再写个三年都不成问题。

    虽然无从揣测忘大故事大纲最后的结局面貌,但我敢断言,接下来的故事章节,肯定会继续充满“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”的惊喜。尤其难能可贵的是,忘大书中的世界画卷,充满着有根有据的斑斑典故,绝不是如盘龙之流读物生搬臆造所能比拟。飞禽走兽,法宝功诀,宗门大派,乃至于山川大河,莫不有出处。它们让我们不断获得知性的审美愉悦,让我们不断地有所思、有所获!而所有这一切,莫不是因为忘大像海绵一样,吮吸各种知识资料、锤炼自身笔调所带来的吗?

    你可以想见,忘大为了写作本书,需要查阅、思考多少史料文藉!而且书中,忘语也不忘不断超越自己,继续提升和尝试新的写作技巧,你看阴阳窟这些章节,写法就和虚天殿、坠魔谷大不相同,甚至凸显了鬼吹灯式的恐怖气氛。

    补充:

    夜叉是梵文“Yaka”的译音,意思是“捷疾鬼”、“能咬鬼”、“轻捷”、“勇健”。若从音译上来看,它又被译成“药叉”、“阅叉”、“夜乞叉”等。其有如下意义:

    ●佛教天龙八部神众之一。与罗刹同为毗沙门天王的的眷属。他们住于地上或空中,性格凶悍、迅猛,相貌令人生畏;母贫父富,所以生下来就具有双重性格,既吃人也护法,是佛教的护法神。

    ●夜叉鬼,阴间独有的鬼怪生物,是民间传说里阴间的鬼差,全身皆黑,有些画里的夜叉的头部如驼峰状,无发,手持铁叉,面狰狞可怖。

    ●比喻丑恶凶暴的人。

    ●夜叉,半神,夜叉与罗刹同时从生主补罗私底耶或大梵天的脚掌中生出。双方通常相互敌对,夜叉与罗刹不同,他们对人类持友善态度,因而被称为“真诚者”。

    ●war3的RPG“DOTA”里的一件敏捷系武器

    ●夜叉:神造的阴间物种,有接近神的体格,接近鬼的模样,却没有被赋予独立精神和自由意志,生活在一个被遗忘的世界,但具有极高的天赋和极大的潜力,可以吞噬或者和以上各物种结合成为新的强大物种,不可预测。(《夜叉传》[1]对中国神话体系的再构造)

    “夜叉”最早来源于古印度神话,在其中是指类半神,财神俱毗罗的侍从,守护其在吉罗娑山的园林和山中的财富。据《毗湿奴往世书》所述,夜叉与罗刹同时为生主补罗底耶所生,或生于大梵天的脚掌,双方通常相互敌对。佛教所说,“夜叉”为北天王毗沙门的眷属,为天龙八部众之一。其形象有时被描述为美貌健壮的青年,有时又被描述为腹部下垂的侏儒。

    《维摩诘所说经佛国品注》:“[夜叉]有三种,一在地,二在虚空,三天夜叉也。地夜叉但以财施,故不能飞空,天夜叉以车马施,故能飞行。”

    补充2:关于谛魂兽、哈鲁曼、孙悟空——

    印度盛产长尾叶猴,并被赋予神话色彩。长尾叶猴又名哈努曼叶猴、喜马拉雅叶猴、普通叶猴,是印度最普通的一种猴,也是体型最大的一种叶猴。其体态修长,头小面黑,双耳尖耸,长尾高翘宛如旗杆。古典小说《西游记》中提到猴王孙悟空变幻多端,却常常忘记收起尾巴的情节,使人很容易的联想到长尾叶猴。有人提出孙悟空的原型是金丝猴,但金丝猴之尾不善高竖,又不及长尾叶猴的尾长,且远离尘市,隐居深山,所以被文人详细描述的机会较小。

    长尾叶猴恰恰相反,自古与印度人相伴左右,早在公元前五世纪,著名史诗《罗摩衍那》中的一个重要角色——神猴哈努曼,便是长尾叶猴的化身。

    传说神猴哈努曼为印度人民除暴安良立过大功,所以被奉为神,受到敬重。据考证,吴承恩的《西游记》取材于《大唐西域记》,这是唐代高僧玄奘西行印度后写的回忆录。那么,孙悟空的形象源于印度的神猴哈努曼,便是顺理成章的了。

    印度的神猴不像中国仅仅出现在小说、戏剧中,而是人们日常生活的一部分。清晨的花园中,黄昏的屋顶上,繁忙的公路甚至叫卖的市场,都会有长尾叶猴的身影。它们无处不在,又居无定所,来去无踪,神乎其神。

    神猴哈奴曼,为印度神话人物形象,出自《罗摩衍那》---印度乃至世界文学史上最著名的长篇诗歌。

    神猴哈努曼,他是风神和被贬入人间为猴的天宫歌女之子,刚出生时便力大无穷,连天神之王因陀罗都无法和他在力量上匹敌。后来三主神之一的大梵天收他学艺,练成了无上神通,并且吃了龙珠之粉,成为不死不灭之身,武器是一根棒子。

    为帮助罗摩王子拯救被楞加岛上的十头魔王罗波那夺去的妻子——大地美女悉多,神猴哈努曼帅猴兵猴将,在众神协助下,帮助罗摩王子最终击败罗波那。罗波那得大梵天传法,天神妖魔皆无法杀死他,唯有凡人才行。故此保护神毗湿奴化身罗摩王子下界前来诛杀此魔头。

    此战之后,哈努曼得大梵天做媒,娶美丽的荷花仙女为妻,生下一男一女。儿子和哈努曼一样,乃是法力无边的神猴,武器也是一根棍子。女儿继承了母亲的美丽,又从小得到月亮女神的加护,是一位美丽的女神,但是也有不逊于父兄的勇武。

    到后来,毗湿奴为了除去人间暴君化身黑天下凡,神猴哈努曼得到大梵天指示,再次出山。不过那有时后话了。

    关于孙悟空原型的争论

    第一种观点:唐代高僧“释悟空”说。释悟空的俗家姓名叫车奉朝,公元751年随张光韬出使西域,因病在犍陀罗国出家,公元789年回到京师。释悟空较玄奘晚了40多年,回来时在西域从事翻译和传教活动多年,留下了许多事迹和传说。

    第二种观点:“石磐陀”说,认为孙悟空的现实原型为《三藏法师传》所载玄奘西行最困难时所收的徒弟、甘肃人石磐陀,石磐陀是胡人,当时人称“胡僧”,在唐僧取经中所起的作用与孙悟空相似,而且胡僧与“猢狲”音近。

    第三种观点:鲁迅认为孙悟空源自淮涡水神无支祁。

    第四种观点:胡适认为其原型是印度神猴哈奴曼。陈寅恪经过论证,赞同胡适观点。

    呵呵,孙悟空是印度人,阎罗王也是印度人,中国神话传说里有着许多外援。。。。。。

    关于孙悟空是哪里人,中国著名学者季羡林早在几十年前就第一个发表文章指出:孙悟空“就是哈努曼在中国的化身”。这里的哈努曼是印度神话史诗《罗摩衍那》中的一个猴王,本领通天,可以越过海峡(印度和斯里兰卡之间),可以上天入地。

    《罗摩衍那》这部史诗完成于公元前n年,在印度有着宗教和史书的双重身份,早在汉代就通过佛经陆陆续续传入汉地。《西游记》的作者既然写一部神话小说,对神话故事有着一定的了解。不可能不知道哈努曼的故事,所以在创造孙悟空这个形象的时候,不可能不被印度史诗中的神话故事影响。比较《罗摩衍那》中哈努曼和《西游记》中的诸多相似之处,我们不难发现孙悟空应该来自印度,至少季羡林等印度文化专家是这么认为的。

    不单单是孙悟空,阎罗王,牛头马面等一批神话人物都来自印度。这应该是学术界的普遍看法吧,不是我个人的观点。

    至今北至尼泊尔,南至斯里兰卡,只要有印度教存在的地方,寺庙中都不难找到一只被崇拜的神侯。

    。。。。。。

    收集整理人:huhaoslm3

    。。。。。。