沙皇是沙漠里的皇帝吗?
又在批学生的作业了,又有各种惊喜等着我了。 批到小悦的作业了,她的“遥远”的反义词“遥近”赫然出现在我眼前了! “哈哈哈,太有趣了!哈哈哈……”我笑得差点从椅子上跌下来。 到教室里,我问学生:“你们知道‘遥远’的‘遥’是什么意思吗?” 马上有学生举手:“是远的意思。” “嗯,对!那么,遥远是什么意思?” “遥远就是很远的意思。” “对呀,其实,遥和远的意思是差不多的,都是远的意思。这类词还有很多,像‘明亮’、‘湿润’、‘士兵’等。” “还有‘雪白’!”有学生高声叫起来。我一看,是小雪。 我笑了:“这个不对呀,雪白的意思是像雪一样白,而不是两个表示白的词语组合在一起。雪不是表示颜色的词。” 小雪一副恍然大悟的样子。 “现在问你们一个问题,会不会有‘遥近’这样的词?”我把“遥近”写在黑板上。 “哈哈哈哈,不对!哈哈哈哈……”同学们笑起来了。 “不对在哪里?” 小毅道:“遥是远的意思,‘遥近’的意思是又远又近,所以不对。” 我点了小悦的名:“小悦,你说遥远的反义词应该是什么?” 她想了一会儿,没答上来。同学们迫不及待地替她回答:“附近!” “现在你知道了吗?”我问。
“知道了。”她小声说。 正想回办公室,小逸叫住了我:“老师,我有问题。” 我停住脚,道:“你说。” “沙皇是沙漠里的皇帝吗?” “啊?”我忍不住又笑起来,学生的问题绝对是超乎我们所有的想象的! “不是的,沙皇是指俄国的皇帝。这个沙不是沙漠的意思,而是——”而是什么呢?我发觉面对一个三年级的学生,我有点词穷,只能含糊道,“这样说吧,这个沙,是音译过来的。” 小逸似懂非懂的,点了点头。 我又道:“像日本,称为天皇,现在你不会认为那是天上的皇帝吧?” “咯咯咯……”,他笑起来了。